cheval_rouge (
cheval_rouge) wrote2011-09-15 11:02 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Милитерполицаи
Опять ньюсру радует меня свежей статьей.

Министр обороны Сердюков решил внедрить в России опыт немецких "милитерполицаев"
Цитата оттуда:
В свою очередь министр обороны ФРГ Томас де Мезьер отметил, что
Германия заинтересована построить в России центр боевой подготовки
Сухопутных войск, который уже существует в Германии. Также германский
министр сообщил, что его ведомство готово организовать обмен опытом
между военными медицинскими службами, а также в сфере военной полиции (по-немецки военная полиция - Militärpolizei).
Все как бы правильно, за исключением того, что военные полицейские называются в Германии "фельд-егерями" (Feldjäger), а сама военная полиция - Feldjägertruppe.
В sadtranslations перепостить, что ли?
|

|
Цитата оттуда:
В свою очередь министр обороны ФРГ Томас де Мезьер отметил, что
Германия заинтересована построить в России центр боевой подготовки
Сухопутных войск, который уже существует в Германии. Также германский
министр сообщил, что его ведомство готово организовать обмен опытом
между военными медицинскими службами, а также в сфере военной полиции (по-немецки военная полиция - Militärpolizei).
Все как бы правильно, за исключением того, что военные полицейские называются в Германии "фельд-егерями" (Feldjäger), а сама военная полиция - Feldjägertruppe.
В sadtranslations перепостить, что ли?
no subject
no subject
no subject
no subject
при этом, кстати, в бундесвере военная полиция обозначается на тактических картах и на эмблеме, нанесенной на автомобили (указание части и пр. в прямоугольнике), буквами MP (стандартное натовское обозначение). Хотя по борту машины, конечно, FELDJÄGER надпись идет.